達筆過ぎ?!

イギリスに住む義母がカードを送ってくれます。

誕生日や結婚記念日、クリスマスはもちろんですが、私が乳がんと分かってからは、義母自身が乳がんサバイバーなので、心配して頻繁に送ってきてくれます。

だがしかし、短いメッセージなのに、なんて書いてあるのかスラスラ読めない。

達筆すぎというか、くせが強すぎるのか・・・。

学校教育で習った英語は、常に活字だったので、ナチュラルな手書きの文字がとても読みにくい。

いや、読めない。

ポールの手書きも読みにくくて、しかも親子で書く文字がびっくりするくらいそっくりなので、解読するのが大変なのです。

先日、義母から電話が来たときにポールが、「カードを贈るときは、活字風の文字で書いた方がいいよ」と伝えていました(笑)。

日本語でも達筆過ぎる文字は読みにくいですよね。

それと同じかな。

 

読んで頂けたら↓

人気ブログランキングへ

ついでに、わんこ好きの方は↓可愛いシッポにもう1票♪

にほんブログ村 犬ブログ ウエスティへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました